Агния Барто — биография любимой детской писательницы

Какой жизненный путь прошла Барто Агния? Биография любимой поэтессы, на стихотворениях которой выросло несколько поколений детишек, вызывает интерес как детей, знающих ее стишки наизусть, так и родителей, воспитывающих своих чад на таких знакомых строках. Знаменитые «Идет бычок, качается…», «Наша Таня громко плачет…», «Уронили мишку на пол…» ассоциируются с первыми шагами малыша, первым словом «мама», первой воспитательницей, первым школьным звонком. Стиль этих любимых строк очень легкий, автор разговаривает с ребенком, будто ровесник, на понятном ему языке.

Не каждый знает о личной трагедии этого светлого человека, о той важной жизненной роли, которую взяла на себя Агния Львовна Барто, биография которой тесно связана с детьми. В послевоенные годы знаменитая поэтесса помогла встретиться тысячам потерявшихся во время войны людей.

Агния Барто: творчество и биография

Для детей Агния Барто – самый первый и любимый писатель, чьи стихотворения они, повзрослев и создав семьи, рассказывают уже своим детям. Родилась Агния Львовна 4 февраля 1906 года в семье Волова Льва Николаевича — ветеринарного врача. Семья вела типичный для тех времен образ жизни вполне обеспеченного дома: с домашним начальным образованием, французским языком, парадными обедами. Воспитанием занимался отец; будучи поклонником искусства, он видел свою дочь знаменитой балериной, которой Агния не стала. Девочку интересовало другое русло – стихотворное, которым она увлеклась вслед за своими гимназическими подругами.

В 1925 году были изданы первые книги стихов для детей: «Китайчонок Ван Ли», «Мишка-воришка». Агния была очень застенчивой и, однажды решившись прочесть свое стихотворение Чуковскому, авторство приписала пятилетнему мальчику. Окончательно в выборе тематики поэзии талантливая девушка определилась после беседы с Владимиром Маяковским, в которой он говорил о необходимости принципиально новой детской поэзии, способной сыграть важную роль в воспитании будущего гражданина. Агния Барто верила, что ее произведения воспитают высококультурных, патриотичных, честных граждан своей страны. Биография Агнии Барто для детей связана с любимыми стихотворениями; из-под пера поэтессы с 1928 по 1939 год вышли такие сборники стихов: «Мальчик наоборот», «Братишки», «Игрушки», «Снегирь».

Соболезнования о смерти Агнии Барто

«Агния Львовна Барто не только признанный поэт, но и великолепный гражданин. Я глубоко уважаю ее и за ее замечательные детские стихи, и за ту большую работу, которую она проделала в поисках оторванных друг от друга «без вины виноватых», войной разлученных матерей и детей. За то, что она сумела ответить на крик души, на вопрос жизни двух людей: «Где ты, мой сын?», «Где ты, моя мама?». При помощи радио скольким людям она принесла радость. Я знаю многодетных матерей, которые удочерили и усыновили еще и многих сирот. Но Агния Львовна, как истинная поэтесса, усыновила и удочерила тысячи и тысячи детей. За это ей большое спасибо». Расул Гамзатов, поэт

Жизнь поэтессы: творческая и личная

Личная жизнь Агнии Барто не была скучной; достаточно рано она создала семью с поэтом Павлом Барто, родила ребенка – сына Гарика.

Первый брак дал трещину, возможно, по причине юношеской спешки, а может быть, это связано с профессиональными успехами, с которыми не смог смириться Павел Барто. В 29 лет Агния ушла к другому мужчине – ученому-энергетику Андрею Владимировичу Щегляеву, ставшему главной любовью ее жизни. От него Агния родила дочь Татьяну. Неконфликтный характер Агнии Барто и авторитет декана энергомашиностроительного факультета МЭИ («самого красивого декана Советского Союза») — Андрея Владимировича — привлекали в их дом актеров, музыкантов, писателей. Агния Барто очень тесно дружила с Риной Зеленой и Фаиной Раневской.

Барто Агния, биография которой вызывает интерес уже повзрослевших поколений, выросших на любимых стихах, достаточно много путешествовала в составе делегаций от Советского Союза, в 1937 году участвовала в проходящем в Испании Международном конгрессе в защиту культуры. Именно там она собственными глазами увидела, что такое фашизм, потому что заседания проходили в пылающем осажденном Мадриде, а среди разрушенных домов бродили осиротевшие дети. Наиболее тяжелое впечатление на Агнию произвел разговор с испанкой, которая показала фотографию сына и закрыла пальцем его голову, объясняя таким образом, что мальчику ее оторвало снарядом. Как передать чувства матери, пережившей собственного ребенка? На этот страшный вопрос она получила ответ спустя несколько лет.

Биография Барто

Еще в раннем детстве Агния начала писать стихи. Как впоследствии признавалась сама поэтесса, в первых классах гимназии она отдала дань любовной тематике: исписала не один лист наивными стихотворными рассказами о «влюбленных маркизах и пажах».

Впрочем, сочинять стишки о томных красавицах и их пылких возлюбленных девочке достаточно быстро надоело, и постепенно подобные стихотворения в ее тетрадях сменились смелыми эпиграммами на подруг и учителей.

Как и все дети из интеллигентных семей тех времен, Барто обучалась немецкому и французскому языкам, ходила в престижную гимназию. Кроме того, она поступила в хореографическое училище, намереваясь стать балериной. При этом финансовое положение еврейской семьи, да еще и в условиях Октябрьской революции, оставляло желать лучшего. Поэтому в 15 лет Агния подделала документы, увеличив свой возраст на год, и пошла продавцом в магазин «Одежда» (его сотрудникам выдавали селедочные головы, из которых можно было варить суп).

Барто Агния: биография в годы войны

Агния Барто знала о неизбежности войны с Германией. В конце 30-х годов она побывала в этой чистой, опрятной стране, видела хорошеньких кудрявых девочек в нарядах, украшенных свастикой, слышала звучащие на каждом углу нацистские лозунги. С поэтессой война обошлась милосердно; она даже во время эвакуации находилась рядом с мужем, получившим направление на Урал, а именно в Свердловск. По мнению Агнии Барто, которое вскоре подтвердилось словами писателя Павла Бажова, уральцы были закрытыми, суровыми и недоверчивыми людьми. Свердловские подростки, заняв место ушедших на фронт взрослых, работали на оборонных заводах.

Агнии было просто необходимо общаться с детьми, от которых она черпала сюжеты и вдохновение. Чтобы хоть как-то к ним приблизиться, поэтесса освоила профессию токаря 2-го разряда. Работая у токарного станка, она усердно доказывала свою пользу обществу, насильно поставленному в рамки жестокой войны. Агния Львовна выступала по радио Москвы и Свердловска, писала военные статьи, очерки, стихи. 1942 год она провела на Западной фронте, будучи корреспондентом «Комсомольской правды». В послевоенные годы посетила Англию, Болгарию, Японию, Исландию и ряд других стран.

Творческая карьера

Однажды хореографическое училище, в котором занималась Агния Барто, посетил нарком просвещения Анатолий Луначарский. Он пришел на выпускные зачеты воспитанников училища и, помимо прочего, услышал, как юная поэтесса под аккомпанемент музыки Шопена зачитывала весьма внушительное по размерам стихотворение «Похоронный марш» собственного сочинения.

Хотя произведение было отнюдь не юмористическим, Луначарский с трудом удержался от смеха и уверенно заявил, что девушка будет писать прекрасные, веселые и радостные стихи.

В 1924 году Агния Львовна завершила обучение в хореографическом училище и успешно поступила в балетную труппу. Однако построить успешную карьеру на сцене ей все же не удалось: труппа эмигрировала, а отец Агнии не согласился отпустить ее из Москвы.

Свои первые произведения поэтесса понесла в Госиздат в 1925 году. «Мишка-воришка» и «Китайчонок Ван Ли» понравились издательству, и стихотворения были опубликованы. Далее последовали сборники стихов «Игрушки», «Братишки», «Мальчик наоборот», «Снегирь», «Болтунья» и многие другие.

Произведения молодой поэтессы достаточно быстро обеспечили ей большую популярность среди советских читателей. Она не была поклонницей небылиц, а создавала юмористические и сатирические образы, высмеивала человеческие недостатки.

Ее стихотворения читались не как занудные нотации, а как забавные дразнилки, и благодаря этому они были гораздо ближе детям, чем произведения многих других детских поэтов начала 20-го века.

При этом Агния Львовна всегда оставалась очень скромным и застенчивым человеком. Так, она была без ума от Маяковского, но при первой встрече с ним даже не посмела открыть рта. Впрочем, впоследствии разговор о детской поэзии у Барто и Маяковского все же состоялся, и Агния много почерпнула из него для своего будущего творчества.

А когда один из стихов Агнии прослушал Корней Чуковский, она заявила, что его написал пятилетний мальчик. Не менее волнительным для писательницы стал и разговор с Максимом Горьким.

Как в молодости, так и в более зрелые годы Агния Львовна отличалась своеобразным лингвистическим перфекционизмом. Однажды она отправилась на книжный конгресс, который проводился в Бразилии. Ей предстояло выступить с докладом, причем переведенным на английский язык. Тем не менее, Барто многократно меняла текст русскоязычной версии своего выступления, чем чуть не свела с ума переводчика.

В военные годы Агния Барто вместе с семьей была эвакуирована в Свердловск. Она много выступала по радио, печатала военные статьи, очерки и стихотворения в газетах. В 1940-ых годах у нее возник замысел произведения о юных подростках, которые неустанно трудятся на оборонных заводах у многочисленных станков. Чтобы овладеть темой, она даже овладела профессией токаря, и в 1943 году написала долгожданное произведение «Идет ученик».

Личная трагедия Агнии Барто

В Москву поэтесса вернулась в 1944 году. Жизнь вошла в привычную колею, друзья возвращались из эвакуации, дети снова приступили к учебе. Все с нетерпением ждали конца войны. 4 мая 1945 года стало трагическим днем для Агнии. В этот день грузовик, выехавший из-за угла, насмерть сбил катавшегося на велосипеде 15-летнего Гарика. Праздник Победы померк для материнского сердца, не стало ее ребенка. Тяжело пережив эту трагедию, Агния всю свою любовь обратила на дочь Татьяну, продолжая упорно заниматься творчеством.

1940-1950-е годы ознаменовались выходом новых сборников Агнии Барто: «Веселые стихи», «Первоклассница», «Стихи детям», «Звенигород». В это же время поэтесса работала над сценариями детских фильмов «Алеша Птицын вырабатывает характер», «Подкидыш», «Слон и веревочка». В 1958 году был написан значительный цикл сатирических детских стихотворений «Лешенька, Лешенька», «Дедушкина внучка».

Экранизации произведений[ | ]

Фильмы

, снятые по сценариям Агнии Барто[19]

  • «Подкидыш» — фильм 1939 года киностудии «Мосфильм»
  • «Слон и верёвочка» — фильм 1945 года киностудии «Союздетфильм»
  • «Алёша Птицын вырабатывает характер» — фильм 1953 года киностудии «Ленфильм»
  • «Десять тысяч мальчиков» или «10000 мальчиков» — фильм 1961 года Киностудия имени М. Горького
  • «От семи до двенадцати» — фильм 1965 года киностудии «Мосфильм»
  • «Ищу человека» — фильм 1973 года Киностудия имени М. Горького

Мультфильмы

, созданные по стихам Агнии Барто:[20]

  • «Две иллюстрации» — кукольный двухсюжетный мультфильм 1962 года (первый сюжет «Девочка-рёвушка» по стихотворению писателя).
  • «Снегирь» — рисованный мультфильм 1983 года по одноимённому произведению писательницы («Союзмультфильм»).
  • «Волшебная лопата» — рисованный мультфильм 1984 года по стихам писателя, снятый ТО «Экран».
  • «Мы с Тамарой» — российский 2D-компьютерный мультфильм, современная интерпретация стихотворения писателя. Фильм участвовал в конкурсной программе фестиваля Суздаль-2004.

Любимая поэтесса всех поколений

Барто Агния, биография которой интересна ее поклонникам, благодаря написанным стихотворениям, стала влиятельным литератором, любимицей всего Советского Союза, «лицом советской детской книги». В 1947 году была опубликована поэма «Звенигород», рассказывавшая о детях, потерявших в годы войны родителей. Написана она была после посещения детского дома в Звенигороде – подмосковном городке. Этой поэме, в которой использовались беседы с детьми, была уготована особая доля. После выхода «Звенигорода» Агнии Львовне пришло письмо от женщины, которая потеряла во время войны восьмилетнюю дочь. Обрывки воспоминаний детей, отображенных в поэме, показались женщине знакомыми, и она тешила себя надеждой, что Агния общалась именно с ее пропавшей дочерью. Так на самом деле и оказалось. Родные люди встретились спустя 10 лет.

На радиостанции «Маяк» в 1965 году начала выходить в эфир передача «Ищу человека», ведущей которой стала Агния Барто. В основе поисковых работ лежали детские воспоминания, которые, по мнению писательницы, настолько цепки и остры, что остаются с ребенком на всю жизнь. За 9 лет кропотливой работы Агнии Барто удалось соединить тысячи людских судеб.

В личной жизни все шло благополучно: муж успешно продвигался по карьерной лестнице, Агния стала бабушкой прекрасного внука Владимира, для которого написала стих «Вовка – добрая душа». Поэтесса по-прежнему колесила по миру, была лицом любой делегации, потому как умела себя держать в обществе, разговаривала на нескольких языках, прекрасно танцевала и красиво одевалась. Двери дома Агнии Барто всегда были открыты для гостей; за одним столом собирались академики, начинающие поэты, знаменитые актеры и студенты МЭИ.

Агния Барто — Девочка чумазая

— Ах ты, девочка чумазая, где ты руки так измазала? Чёрные ладошки; на локтях — дорожки.

— Я на солнышке лежала, руки кверху держала. ВОТ ОНИ И ЗАГОРЕЛИ. — Ах ты, девочка чумазая, где ты носик так измазала? Кончик носа чёрный, будто закопчённый.

— Я на солнышке лежала, нос кверху держала. ВОТ ОН И ЗАГОРЕЛ. — Ах ты, девочка чумазая, ноги в полосы измазала, не девочка, а зебра, ноги- как у негра.

— Я на солнышке лежала, пятки кверху держала. ВОТ ОНИ И ЗАГОРЕЛИ.

— Ой ли, так ли? Так ли дело было? Отмоем всё до капли. Ну-ка, дайте мыло. МЫ ЕЁ ОТОТРЁМ.

Громко девочка кричала, как увидела мочалу, цапалась, как кошка: — Не трогайте ладошки! Они не будут белые: они же загорелые. А ЛАДОШКИ-ТО ОТМЫЛИСЬ.

Оттирали губкой нос — разобиделась до слёз: — Ой, мой бедный носик! Он мыла не выносит! Он не будет белый: он же загорелый. А НОС ТОЖЕ ОТМЫЛСЯ.

Отмывали полосы — кричала громким голосом: — Ой, боюсь щекотки! Уберите щётки! Не будут пятки белые, они же загорелые. А ПЯТКИ ТОЖЕ ОТМЫЛИСЬ.

— Вот теперь ты белая, Ничуть не загорелая. ЭТО БЫЛА ГРЯЗЬ.

Последние годы Агнии Барто

В 1970 году от рака умер Андрей Владимирович – муж Агнии Барто, которого она пережила на 11 лет. Все эти годы Агния Львовна неустанно работала, написала 2 книги воспоминаний, более сотни стихотворений. Боясь одиночества, могла часами разговаривать по телефону с подругами, старалась часто видеться с дочерью и внуками. С благодарностью ее вспоминают семьи репрессированных знакомых, которым Агния Львовна находила хороших докторов, помогала доставать дефицитные лекарства, «пробивала» квартиры – даже для незнакомых людей.

Умерла Агния Барто в Москве в 1981 году, 1 апреля. Сделав вскрытие, врачи были потрясены очень слабыми сосудами и не понимали, как в последние 10 лет кровь поступала в сердце такого светлого человека. Краткая биография Агнии Барто охватывает ключевые моменты ее жизни, трудные и плодотворные; мы до сих пор читаем ее стихи, воспитываем на них детей, растим внуков.

Барто А. Л. Биография

Барто Агния Львовна русская поэтесса

(настоящая фамилия Волова)

Агния Барто родилась 4 (17) февраля 1906 в Москве в семье врача-ветеринара. Получила хорошее домашнее воспитание, которым руководил отец. Училась в гимназии, где испытывая творческое влияние А.А. Ахматовой и В.В. Маяковского, начала писать стихотворные эпиграммы и зарисовки. Одновременно занималась в хореографическом училище, куда на выпускные зачеты приехал А. Луначарский и, прослушав стихи Барто, посоветовал ей продолжать писать.

В 1925 были опубликованы ее первые стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка». За ними последовали «Первое мая» (1926), «Братишки» (1928), после публикации которых, К.И. Чуковский отметил незаурядный талант Барто как детского поэта. Некоторые стихотворения были написаны совместно с мужем, поэтом П.Н. Барто («Девочка чумазая» и «Девочка-ревушка», 1930).

После выхода в свет цикла поэтических миниатюр для самых маленьких «Игрушки» (1936), а также стихов «Фонарик», «Машенька» и др. Барто стала одним из самых известных и любимых читателями детских поэтов, ее произведения издавались огромными тиражами, входили в хрестоматии. Ритм, рифмы, образы и сюжеты этих стихов оказались близки и понятны миллионам детей.

Агния Барто написала сценарии кинофильмов «Подкидыш» (1940, совм. с актрисой Риной Зеленой), «Алеша Птицын вырабатывает характер» (1953), «10 000 мальчиков» (1962, совм. с И. Окадой). Ее стихотворение «Веревочка» было взято режиссером И. Фрэзом за основу замысла фильма «Слон и веревочка» (1945).

В годы Великой Отечественной войны Барто находилась в эвакуации в Свердловске, выезжала на фронт с чтением своих стихов, выступала на радио, писала для газет. Ее стихи военных лет (сборник «Подростки», 1943, поэма «Никита», 1945 и др.) носят в основном публицистический характер. За сборник «Стихи детям» (1949) Агнии Барто была присуждена Государственная премия (1950).

О воспитанниках детского дома рассказывается в поэме Барто «Звенигород» (1948). В течение девяти лет Барто вела на радио передачу «Найти человека», в которой занималась поисками людей, разлученных войной. С ее помощью было воссоединено около 1000 семей. Об этой работе Барто написала повесть «Найти человека» (опубл. в 1968).

В «Записках детского поэта» (1976) поэтесса сформулировала свое поэтическое и человеческое кредо: «Детям нужна вся гамма чувств, рождающих человечность». Многочисленные поездки по разным странам привели ее к мысли о богатстве внутреннего мира ребенка любой национальности. Подтверждением этой мысли стал поэтический сборник «Переводы с детского» (1977), в котором Барто перевела с разных языков детские стихи.

В течение многих лет Барто возглавляла Ассоциацию деятелей литературы и искусства для детей, была членом международного Андерсеновского жюри. В 1976 ей была присуждена Международная премия им. Х.К. Андерсена. Стихи Барто переведены на многие языки мира.

Умерла Агния Барто в Москве 1 апреля 1981

Барто. Стихи для детей

Агния Барто — Нынче улетели журавли

Нынче улетели журавли на заре промозглой и туманной. Долго, долго затихал вдали разговор печальный и гортанный.

С коренастых вымокших берез тусклая стекала позолота; горизонт был ровен и белес, словно с неба краски вытер кто-то.

Тихий дождь сочился без конца из пространства этого пустого… Мне припомнился рассказ отца о лесах и топях Августова.

Ничего не слышно о тебе. Может быть, письмо в пути пропало, может быть… Но думать о беде — я на это не имею права.

Нынче улетели журавли… Очень горько провожать их было. Снова осень. Три уже прошли… Я теплее девочку укрыла.

До костей пронизывала дрожь, в щели окон заползала сырость… Ты придешь, конечно, ты придешь в этот дом, где наш ребенок вырос.

И о том, что было на войне, о своем житье-бытье солдата ты расскажешь дочери, как мне мой отец рассказывал когда-то.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]