Биографическая справка
Михаил Михайлович Зощенко родился 28 июля (9 августа) 1894 года в Санкт-Петербурге. Отец был художником, мать сочиняла рассказы, играла в любительском театре. В 1907 году глава семейства скончался, для семьи начались сложные в финансовом плане времена, что не помешало будущему писателю поступить в гимназию. Завершив обучение там, Зощенко стал студентом юридического факультета Императорского Санкт-Петербургского университета, откуда был отчислен за неуплату.
В сентябре 1914 года его зачислили в Павловское военное училище. Окончив ускоренные курсы военного времени, длившиеся четыре месяца, Зощенко ушел на фронт. Он получил несколько наград, в том числе и орден Святой Анны четвертой степени с надписью «За храбрость». В 1917 году вернулся к мирной жизни из-за обострившейся болезни. За пару лет успел сменить несколько профессий. Несмотря на освобождение от военной службы, в 1919 году поступил добровольцем в действующую часть Красной армии. В апреле его признали негодным и демобилизовали, но он поступил телефонистом в пограничную стражу. После возвращения в Петроград Зощенко вновь стал постоянно менять профессии. Кроме того, он начал посещать литературную студию Корнея Чуковского, которая впоследствии превратилась в клуб современных писателей.
1 февраля 1921 года в Петрограде появилось новое литературное объединение, получившее название «Серапионовы братья». Среди его членов был и Зощенко. Вскоре писатель дебютировал в печати. Рассказы, опубликованные в 1920-х годах, принесли ему огромную популярность. Он начал работать с сатирическими изданиями, разъезжать по стране, выступая перед публикой с чтением небольших произведений. В 1930-е годы Зощенко обратился к крупной форме. Среди прочего в это время были написаны повесть «Возвращенная молодость», сборник бытовых новелл и исторических анекдотов «Голубая книга».
В самом начале Великой Отечественной войны Зощенко пытался уйти на фронт, но его признали негодным к военной службе. Тогда он вступил в группу противопожарной обороны. В сентябре 1941 года его эвакуировали из Ленинграда − сперва в Москву, потом в Алма-Ату. Там Зощенко прожил до 1943 года, после чего вернулся в столицу. Во время войны он сочинял для театра, писал сценарии, рассказы, фельетоны, работал над книгой «Перед восходом солнца». Публикация последней началась в августе 1943 года. Тогда в журнале «Октябрь» вышла только первая часть. Затем из Агитпропа ЦК редакция «Октября» получила распоряжение остановить публикацию. Повесть печатать прекратили, началась масштабная антизощенковская кампания.
Писатель вернулся из Москвы в Ленинград, дела его постепенно стали налаживаться, но в 1946 году последовал новый и еще более страшный удар. Началось все с того, что журнал «Звезда» без ведома Зощенко опубликовал его рассказ «Приключения обезьяны». 14 августа вышло постановление оргбюро ЦК ВКП(б) «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“». Зощенко исключили из Союза писателей, лишили продовольственных карточек. Начались тяжелые времена, ему и семье пришлось буквально выживать. С 1946 по 1953 год Зощенко зарабатывал переводами, а также занимался сапожным ремеслом, которое освоил еще в молодости. В июне 1953 года его заново приняли в Союз писателей. Ненадолго бойкот прекратился. Весной 1954 года Зощенко пригласили на встречу с английскими студентами. Отвечая на вопрос одного из них, касающийся постановления 1946 года, Зощенко сказал, что не может согласиться с оскорблениями в свой адрес. Это привело к новому витку травли.
Последние годы жизни писателя прошли на даче в Сестрорецке. 22 июля 1958 года Зощенко скончался. Причиной смерти стала острая сердечная недостаточность. Писателя похоронили на кладбище в Сестрорецке.
Михаил Зощенко и его «яд зоологической враждебности к советскому строю»
Он родился в Санкт-Петербурге 9 августа (по новому стилю) 1895 года. Его отец, тоже Михаил, происходил из малороссийского дворянского рода, обитавшего на Полтавщине. Мать — Елена — была из дворян-великороссов.
Перед самой Первой мировой войной будущий писатель окончил питерскую гимназию и поступил на юридический факультет Петербургского университета. С Петербургом-Петроградом-Ленинградом будет связана вся жизнь писателя. Правда, через год он был отчислен из университета, а в 1915 году после краткосрочных курсов ушел добровольцем на фронт в чине прапорщика. Был командиром пулеметчиков. Храбро сражался. Был ранен, отравлен боевыми газами в боях с немцами. За всю войну получил пять орденов.
Во время Гражданской войны ему немного пришлось повоевать в рядах Красной армии. Правда, из-за проблем с сердцем он ушел в отставку.
После Гражданской войны Зощенко становится профессиональным писателем, примыкает к знаменитой литературной группе «Серапионовы братья», в которую входили Вениамин Каверин и Константин Федин.
В условиях окончания военного коммунизма и наступления НЭПа, когда открываются частные издательства и журналы, русская словесность цветет пышным цветом. Особенно выделяется в ней сатирическое направление, привнесенное обитателями Юга России — киевлянином Михаилом Булгаковым и одесситами Катаевым, Ильфом и Петровым, переехавшими в эти годы в Москву. Интересно, что самые, пожалуй, талантливые русские юмористы и сатирики, как правило, с Юга России, а в их жилах течет малороссийская кровь. Вспомним Гоголя, Чехова, который говорил о себе в письмах к друзьям как о хохле. У современника Зощенко — блестящем юмористе и сатирике Аркадии Аверченко — как мы видим, тоже малороссийская фамилия. Южанами были и одессит Михаил Жванецкий, и киевлянин Олесь Бузина, который отличался ярким сатирическим талантом (кстати, год он проучился в Одесском университете).
Главным сатириком Страны Советов в 20-е годы, конечно же, становится Михаил Зощенко. Главным объектом его разящего пера стал советский мещанин, «хам, порожденный революцией» — полуграмотный, недалекий, хитрый, жадный, завистливый, жестокий, но всегда при этом комичный. Зощенко настолько популярен и в народе, и среди интеллигенции, что поэт Осип Мандельштам даже как-то в восхищении написал: требую памятников Зощенко по всей России.
(«У нас есть библия труда, но мы ее не ценим. Это рассказы Зощенко. Единственного человека, который показал нам трудящегося, мы втоптали в грязь. А я требую памятников для Зощенко по всем городам и местечкам Советского Союза или по крайней мере, как для дедушки Крылова, в Летнем Саду»)
Рассказы писателя были настолько беспощадны и ядовиты по отношению к советским мещанам, что их признавали антисоветскими не только бдительные граждане, но и белая эмиграция. Книги Зощенко в 20-х выходили огромными тиражами не только в красной России, но и в белоэмигрантских издательствах.
Двадцатые-тридцатые годы для писателя в общем-то прошли безоблачно: он популярен, богат. У него квартира в Ленинграде, дача и машина. Его награждают правительственными наградами.
Когда начинается Великая Отечественная, писатель подает заявление, чтобы уйти добровольцем на фронт, но его не берут по состоянию здоровья. Осенью 1941 года он покидает родной Ленинград, уезжает в эвакуацию сначала в Москву, а потом в Алма-Ату.
Вроде у Зощенко складывается все хорошо. К тому же война позади, с Ленинграда как 2 года снята страшная блокада, жизнь начинает налаживаться. Гром грянул среди ясного неба: 14 августа 1946 года Оргбюро ЦК ВКП(б) принимает постановление «О журналах «Звезда» и «Ленинград».
Этому разгромному документу предшествовали следующие события: в 1943 году журналу «Октябрь» запретили публиковать «психоаналитическую» повесть «Перед заходом солнца» Зощенко (в нем были опубликованы только первые главы), но тогда писателя вроде как пронесло; в июне 1946 года Михаил Зощенко даже становится членом редколлегии журнала «Звезда», а в июле журнал публикует его рассказ для детей «Приключения обезьяны». Ранее он уже был опубликован в детском журнале «Мурзилка». Речь в нем шла об обезьяне, которая сбежала из зоопарка. Казалось бы, ну какой тут может быть криминал, но нет таких литературных произведений, в которых бы большевики не смогли бы усмотреть вражескую вылазку и идеологическую диверсию.
Идеологические надсмотрщики вменили в вину писателю следующее: «В изображении Зощенко советские люди очень примитивны. Автор оглупляет наших людей». А сам Сталин, который терпеть не мог его творчества, высказался о «Приключениях обезьяны» отрицательным образом: «Это же пустейшая штука, ни уму, ни сердцу ничего не дающая».
Перед выходом постановления Оргбюро МГБ подготовило для высших партийных органов специальную справку о Зощенко, биография которого в ней была представлена в самых негативных тонах. Писателю вменялось в вину то, что он жалуется на отсутствие свободы творчества в СССР, а также «высказывал враждебное отношение к советской цензуре, жаловался на невозможность заниматься творческой работой». Не нравилось чекистам и его пацифистское настроение.
В самом же тексте партийного постановления Зощенко был назван пошляком и подонком, а его повесть, которую он опубликовал во время войны, — «Перед восходом солнца» — определялась как «омерзительная вещь».
«Зощенко изображает советские порядки и советских людей в уродливо карикатурной форме, клеветнически представляя советских людей примитивными, малокультурными, глупыми, с обывательскими вкусами и нравами. Злостно хулиганское изображение Зощенко нашей действительности сопровождается антисоветскими выпадами», — говорилось в Постановлении Оргбюро ЦК ВКП(б).
Помимо постановления Зощенко подверг оскорбительной критике и руководитель ленинградских коммунистов Андрей Жданов. В своем выступлении перед партийным активом и ленинградскими писателями, которое было опубликовано в «Правде», он сказал, что рассказ «Приключения обезьяны» отравлен «ядом зоологической враждебности к советскому строю», а в повести «Перед восходом солнца» Зощенко вывел «людей и самого себя как гнусных похотливых зверей». Досталось в докладе и поэту Анне Ахматовой, которую Жданов назвал взбесившейся барынькой, которая мечется между молельней и будуаром.
После этого Зощенко по старой советской традиции прекращают печатать и вместе с Ахматовой исключают из Союза писателей СССР. И это еще большевики поступают с ним гуманно. Во второй половине 30-х его бы или расстреляли, как его коллег Бабеля, Корнилова и Пильняка, или отправили бы в лагеря, как того же Мандельштама, где тот и погиб.
При позднем Сталине Зощенко смог заниматься только переводами с финского языка и сапожным ремеслом, которое освоил еще в юности. Помимо всего прочего он стал переводчиком повести «За спичками» финна Майю Лассила, о которой мы вспомним еще раз чуть ниже.
Зощенко бы чуть-чуть помолчать, и после смерти Сталина опала, возможно, была бы снята, опять бы стали печатать. Но гордость и честь не позволили Михаилу Михайловичу молчать.
На встрече в 1954 году с английскими студентами, которые поначалу искренне полагали, что Зощенко и Ахматова умерли, британцы задали писателю и поэту вопрос: согласны ли они с постановлением Оргбюро ЦК ВКП(б)? Если Ахматова сказала, что да, согласна, то Зощенко как боевой офицер категорически отказался считать себя пошляком и подонком. И это, увы, стало для него началось конца, ударом, от которого он так и не оправился. Его снова подвергают проработкам, но он категорически отказывается каяться.
Только в 1988-м, во времена Перестройки при Горбачеве, это позорное постановление отменили как ошибочное.
После проработки 1954 года Зощенко прожил еще четыре года, он уже почти ничего не писал из-за постоянных депрессий и умер в 1958 году на своей даче в Сестрорецке.
При Брежневе Зощенко возвращают в советскую литературу. Его произведения вновь начинают печатать. Леонид Гайдай в 1975 году снимает фильм «Не может быть!» по трем произведениям писателя, а через 5 лет он снимает фильм «За спичками» по одноименной финской повести, которую перевел когда-то Зощенко. Актер Александр Филиппенко выступает в программах советского телевидения с чтением рассказов писателя.
Уже при Горбачеве выходит трехтомник Зощенко, и опала с него снимается полностью. О его гонениях при Сталине начинает писать перестроечная пресса. Он становится символом того, как коммунистическая власть обращалась с писателями.
В отличие от многих советских писателей, имена которых были популярны при СССР, а теперь забыты, Зощенко популярен до сих пор. Думаю, что интерес к его творчеству у русских читателей не пропадет никогда.
Краткий анализ творчества
Наибольшую известность Зощенко принесли сатирические произведения – главным образом рассказы. У писателя был богатый жизненный опыт – он побывал на войне, успел сменить множество профессий. В окопах, в общественном транспорте, на кухнях коммунальных квартир, в пивных Зощенко подслушал живую обиходную речь, ставшую речью его литературы. Что касается героя произведений писателя, то о нем он говорил следующее: «В каждом из нас имеются те или иные черты и мещанина, и собственника, и стяжателя. Я соединяю эти характерные, часто затушеванные черты в одном герое, и тогда этот герой становится нам знакомым и где-то виденным…». Как отмечал литературовед Юрий Томашевский, в творчестве Зощенко высмеивается не сам человек, а «печальные черты» человеческого характера.
Во второй половине 1930-х — начале 1940-х годов Зощенко обратился к детской литературе. Так появились циклы «Леля и Минька» и «Рассказы о Ленине». В них вошли короткие тексты, в основу которых был положен жанр нравоучительного рассказа.
Важнейшую роль в литературном наследии Зощенко играет автобиографическая и научная повесть «Перед восходом солнца», которую сам писатель считал главным делом своей жизни. Материал для нее он начал собирать еще в середине 1930-х годов. В письме к Сталину Зощенко отмечал, что книга «написана в защиту разума и его прав», что в ней «заключена научная тема об условных рефлексах Павлова» и, «видимо», доказана «полезная применимость ее и к человеческой жизни», что при этом были «обнаружены грубейшие идеалистические ошибки Фрейда». При жизни писателя повесть так и не была опубликована полностью. Это впервые произошло лишь в 1973 году, причем в США. В России «Перед восходом солнца» напечатали полностью только в 1987 году.
- «Аристократка», анализ рассказа Зощенко
- «История болезни», анализ рассказа Зощенко
- «Беда», анализ рассказа Зощенко
- «Обезьяний язык», анализ рассказа Зощенко
- «Встреча», анализ рассказа Зощенко
- «Галоша», анализ рассказа Зощенко
- «Нервные люди», анализ рассказа Зощенко
- «Ёлка», анализ рассказа Зощенко
- «Стакан», анализ рассказа Зощенко
- «Великие путешественники», анализ рассказа Зощенко
- «Самое главное», анализ рассказа Зощенко
- «Монтёр», анализ рассказа Зощенко
- «Карусель», анализ рассказа Зощенко
- «Колдун», анализ рассказа Зощенко
По писателю: Зощенко Михаил Михайлович
Литературная деятельность
Однако далеко не все работы литератора были тепло восприняты читателями. Юмористические творения Зощенко пользовались популярностью, но от него ждали продолжения в том же жанре. В 1929 Михаил издал книгу под названием «Письма к писателю». Последняя представляла собой своеобразное социологическое исследование, которая состояло из писем поклонников.
Ознакомившись с книгой, читатели пребывали в недоумении. Кроме того, после ее выхода последовала негативная реакция представителей власти. Последние даже заставили известного режиссера Мейерхольда убрать из репертуара театра постановку «Уважаемый товарищ».
С юных лет Михаил Михайлович Зощенко отличался чрезмерной восприимчивостью и склонностью к депрессиям. В тридцатые годы власти отправили литераторов в путешествие по Беломорканалу в надежде, что те отразят в своих работах чудеса перевоспитания преступников в «полезных» людей.
Однако увиденное повергло Зощенко в шок, вызвав чувство угнетения. Спустя время он поделился своими впечатлениями в повести под названием «История одной жизни». Это было совсем не то, чего с нетерпением ждали от прозаика.
Мигель де Сервантес Сааведра (1547-1616) – краткая биография, жизнь и творчество писателя
В попытке избавиться от депрессии Михаил создал произведение под названием «Возвращенная молодость». Примечательно, что повесть вызвала огромный интерес представителей научной среды. Окрыленный такой реакцией мэтр продолжил исследовать тонкости человеческих отношений, выпустив в 1935 сборник «Голубая книга». Но не все с энтузиазмом воспринимали работы писателя, в партийной прессе его заклеймили. Михаилу запретили выпускать сочинения, которые выходили за рамки «доброй сатиры».
Литератор, стесненный цензурой, начал активно писать произведения для детей, которые публиковались в различных изданиях. Некоторые из них:
Позднее они вошли в издание под названием «Леля и Минька». Через 5 лет на суд читателей вышла вторая книга «Самое главное».